Traduzioni

Lo stesso messaggio, nella lingua che preferisci.

Language Point fornisce un’ampia scelta di traduzioni professionali in oltre 80 lingue.

Contatta i nostri uffici >

Il processo di traduzione in Language Point

Per ogni richiesta di traduzione la Direzione incarica un team di uno o più traduttori e un supervisore a redigere il piano di progetto sulla base del materiale fornito dal Cliente e della terminologia specifica del settore di riferimento. Il traduttore traduce esclusivamente verso la propria lingua madre e viene scelto in base alla specializzazione professionale e al tipo di testo da tradurre. Alla Direzione Linguistica spetta il coordinamento fra traduttori, supervisore e cliente per un risultato finale che soddisfi le aspettative e sia garanzia di qualità costante e ripetibile nel tempo. Language Point offre inoltre servizi di traduzioni urgenti per le richieste dell’ultimo minuto (o durante le festività nazionali e le vacanze estive).

Tecnico

Traduzioni di manuali tecnici di apparecchiature industriali, software e hardware

Siti web (localizzazione di siti web)

Manuali della qualità e altre tipologie di testi tecnici e scientifici

 

Medico

Traduzioni di pubblicazioni scientifiche e apparecchiature biomedicali

Siti medici

Localizzazione software

Cartelle cliniche, referti

Commerciale

Lettere e relazioni commerciali

Fatture

 

Economico-Finanziario

Traduzioni di bilanci e rendiconti economici e finanziari

Testi di economia e di marketing Relazioni sulla finanza aziendale

Articoli giornalistici di testate finanziarie

Pubblicitario

Traduzioni di brochure

Pagine web, slogan, cartelloni pubblicitari

Contenuti online e offline

Editoriale

Traduzioni di testi letterari, storici, artistici e turistici e altro ancora, secondo l’esigenza contingente del cliente